blogorama
 

Divers

Photo : Tokio Hotel VIP  (Divers) posté le mercredi 21 mai 2008 20:03

lien permanent

Photo : Tokio Hotel VIP  (Divers) posté le mercredi 21 mai 2008 20:03

lien permanent

Photo : Tokio Hotel VIP  (Divers) posté le mercredi 21 mai 2008 20:03

lien permanent

Messages : Tokio Hotel VIP  (Divers) posté le mercredi 21 mai 2008 20:03

alt

#1
Hi guys, it’s Bill! I’m so glad to be back...you can’t imagine how good this feels! We’re in NYC at the moment, we arrived here Friday afternoon. The next morning we had to get up at 5 am which was kind of tough, but being here makes up for all these little hassles…it’s terrific being in the States! Saturday we performed at the Bamboozle Festival which was tons of fun - being back on stage was such a big relief for me! Sunday was our day off so we slept in for a really long time. After Tom and I got up we went out to grab some coffee and in the afternoon we took the chance to cruise through some New York bars ! Our next seven days will be packed with promotion and performances in New York. Stay tuned and I’ll let you know next Monday how everything went! Take care and I’ll talk to you soon.

 

Traduction Google by Exiraal :

Salut les gars, c'est Bill! Je suis si heureux d'être de retour ... vous ne pouvez pas imaginer comment cette bonne estime! Nous sommes à New York à l'heure actuelle, nous sommes arrivés ici vendredi après-midi. Le lendemain matin, nous avons dû se lever à 5 heures du matin qui est de nature difficile, mais le fait d'être ici constitue pour tous ces petits tracas… c'est fantastique d'être dans les États! Samedi nous avons joué au Festival Bamboozle qui a été tonnes d'amusement - être de retour sur scène était telle un grand secours pour moi! Dimanche était notre jour de congé que nous dormions pour un très long temps. Après Tom et je me suis levé, nous sommes allés à prendre un café et l'après-midi nous avons pris la chance de croisière dans certains bars de New York! Nos sept jours suivants seront emballés à la promotion et les performances à New York. Restez à l'écoute et je vais vous faire savoir lundi prochain comment tout est allé! Prenez soin de vous et je vous parler bientôt.

http://www.tokiohotelnorge.com/bilder/vip1.png
http://www.tokiohotelnorge.com/bilder/vip2.png
http://www.tokiohotelnorge.com/bilder/vip3.png
http://www.tokiohotelnorge.com/bilder/vip4.png
http://www.tokiohotelnorge.com/bilder/vip5.png

-------------------------------------------------------------------------

#2
Hi guys, this is Tom. We just arrived in L.A. on Sunday after a really exciting week in N.Y.! We are just blown away by the support you guys have given us this week - no matter where we were, YOU were always there. We had an amazing performance on MTV TRL, a great signing session at Virgin Megastore, some cool interviews, an exciting performances at Conan O’Brian and a wicked time at our signing session in Philly. On Tuesday night we drove over to Times Square and totally freaked out when we saw these really huge pictures of us hanging at MTV - soooo amazing. Now that we’re in L.A., we went to Santa Monica to chill at the ocean a little bit before we play our show. It’s the first full show after Bill’s surgery - we are all very excited and hope to see you there! Take care - Tom

 

Traduction Google by Exiraal :
Salut les gars, c'est Tom. Nous viennent d'arriver en Louisiane le dimanche après un passionnant semaine à NY! Nous sommes juste emportées par le soutien que vous les gars nous ont donné cette semaine -, peu importe où nous étions, vous étiez toujours là. Nous avons eu une performance incroyable TRL sur MTV, un grand Séance de signature chez Virgin Megastore, certains frais d'entretiens, un passionnant performances à Conan O'Brian et un mauvais moment à notre session de signature Philly. Mardi soir, nous a conduit à Times Square et totalement Freaked Out lorsque nous avons vu ces images vraiment énorme d'entre nous à la pendaison de MTV - soooo amazing. Maintenant que nous sommes en Louisiane, nous sommes allés à Santa Monica pour la réfrigération à l'océan un peu avant de jouer notre spectacle. C'est le premier salon Après la chirurgie du projet de loi - nous sommes tous très excités et espérons vous y voir! Prenez soin - Tom
http://www.tokiohotelnorge.com/bilder/vip6.png
http://www.tokiohotelnorge.com/bilder/vip7.png
http://www.tokiohotelnorge.com/bilder/vip8.png
http://www.tokiohotelnorge.com/bilder/vip9.png

------------------------------------------------------------------------

#3
Hi guys, it’s Tom again! We’re in Canada at the moment. It’s the first time we’ve seen Canada without snow and the sun shining - it’s great! We left Toronto yesterday and are in Montreal now where we’ll play our last show of our North America trip....it’s been an amazing trip so far. In Toronto we went to "Much On Demand" at Much Music and that really blew us away. You guys were so excited and cheered so loud that Bill and I couldn’t understand our own words - but we loved it. You guys rock and that really gives us energy. We were very excited about the show in Toronto at Sound Academy last Friday! I have to say, we had an awesome time on stage and with you guys - thanks for coming out! On Saturday we had a day off and we took some time to run around Toronto and got to see more of the city. We even went to an amusement park and went on some different roller coaster rides - soooo much fun! Now we’re getting prepared for tonight’s show in Montreal. I hope to see you all there - let’s have a great night together! Well, talk to you soon - take care for now. Tom

Traduction Google by Exiraal :

Salut les gars, c'est Tom! Nous sommes au Canada à l'heure actuelle. C'est la première fois que nous avons vu Canada sans neige et le soleil brille - it's great! Nous avons quitté Toronto hier et sont maintenant à Montréal où nous allons jouer notre dernier spectacle de notre voyage en Amérique du Nord .... il a été un voyage étonnant à ce jour. À Toronto, nous sommes allés à la "Une grande partie à la demande" à Much Music et que nous vraiment fait sauter loin. Vous les gars étaient tellement heureux et encouragé de manière fort que le projet de loi et je ne pouvais pas comprendre nos propres mots - mais nous avons aimé. You guys rock et que vraiment nous donne l'énergie. Nous avons été très enthousiasmés par le spectacle, à Toronto, son Académie de vendredi dernier! Je dois dire, nous avons eu un temps superbe sur scène et avec vous les gars - merci d'être venus! Le samedi nous avions un jour de congé et nous a fallu un certain temps à courir autour de Toronto et a obtenu de voir plus de la ville. Nous sommes même allés à un parc d'attractions et certains sont allés sur différents trajets montagnes russes - soooo beaucoup de plaisir! Maintenant, nous sommes se préparer pour l'émission de ce soir à Montréal. J'espère vous voir tous là - nous allons avoir une bonne nuit! Eh bien, parlez-en à bientôt - prendre en charge pour le moment. Tom



http://www.tokiohotelnorge.com/bilder/vip10.png
http://www.tokiohotelnorge.com/bilder/vip11.png
http://www.tokiohotelnorge.com/bilder/vip12.png
http://www.tokiohotelnorge.com/bilder/vip13.png
http://www.tokiohotelnorge.com/bilder/vip14.png

 

alt

lien permanent

Messages : Tokio Hotel VIP #4  (Divers) posté le mercredi 28 mai 2008 20:16

alt

 

#4
Hi everyone, it’s Bill!


We are back in Germany and what can I tell you? We really had an awesome time in North America! Our last show in Montreal was just incredible – such an energetic and excited audience! You guys were so loud during the whole show that we could barely hear ourselves on stage which is exactly how we love it! After coming back to Germany a really big surprise was waiting for us: on Friday night German music channel VIVA hosted their award show COMET! We were nominated for three awards and won four ;)!!! “Best Live Act”, “Best Band”, “Best Video”. Then at the end of the show we even received the so called “Super Comet”, which is basically given to the winner of the winners of this show…absolutely TERRIFIC that we got it!!! All the awards were determined by votings so once again you showed how incredible you are and how unbelievable your support is! You really complete us! Everyone must envy us because of you guys – I guess we really have the best fans EVER!!!
Take care everybody!
Bill

 

Traduction par Exiraal pour http://www.tokiohotel-live.com

Salut tout le monde, c'est Bill
Nous sommes de retour en Allemagne et que puis-je vous dire? Nous avons vraiment eu un temps superbe en Amérique du Nord! Notre dernier spectacle à Montréal a été incroyable - une telle dynamique et enthousiaste public! Vous les gars étaient tellement fort pendant tout le spectacle que nous pouvions à peine entendre nous-mêmes sur scène qui est exactement comment nous aimons! Après le retour en Allemagne une très grosse surprise attendait pour nous: le vendredi soir la chaîne musicale allemande VIVA accueilli leur spectacle COMET! Nous avons été en nomination pour trois prix et a remporté quatre ;)!!! "Best Live Act", "Best Band", "Meilleure vidéo". Puis, à la fin du spectacle, nous avons même reçu ce que l'on appelle "Super Comet", qui est essentiellement accordée au gagnant des gagnants de ce spectacle…  Tous les prix sont déterminés par les votes, afin une fois de plus montré à quel point vous vous êtes incroyable et comment votre soutien incroyable! Vous nous vraiment complet! Tout le monde doit nous envient à cause de vous les gars - Je suppose que nous avons vraiment les meilleurs supporters pour toujours !
Prenez soin de tout le monde!
Bill


 

alt

lien permanent



 

ouvrir la barre
fermer la barre

Vous devez être connecté pour écrire un message à tokiohotel-live

Vous devez être connecté pour ajouter tokiohotel-live à vos amis

 
Créer un blog